Thay vì nói bằng những từ ngữ hoa mỹ bay bổng, ông thích diễn đạt bằng ngôn ngữ rõ ràng và dễ hiểu. Ca sĩ nhạc đồng quê Mel Tillis là người luôn luôn áp dụng phương pháp này. Mọi người đều thích thú khi nói chuyện với Bob, và ngay cả những đối thủ của Bob cũng rất tôn trọng ông.
Sai lầm chưa từng có! Vì quá xúc động nên tôi không sao điều khiển được cái ghế, và bởi thế nên nó cứ quay vòng vòng. Và biển ngôn từ ngày nay hỗn loạn lắm. Dick trông thấy cảnh tượng này và phát hoảng.
Stacey đã mời tôi là một trong năm người phát biểu tại lễ tang. Anh ta nhào đến cái micro: Thưa quý vị, trước khi quý vị ra về… Xin một tràng vỗ tay cho… anh bạn tốt của tôi: Larry King! Trong chiến dịch tranh cử tổng thống năm 1992 của mình, Ross Perot đã chứng minh được tầm quan trọng của việc sử dụng những tấm băng rôn, biểu ngữ.
Cuộc đàm phán của Herb thành công! Thật không thể ngờ một cậu học trò mười ba tuổi lại có thể lập luận đến thế! Thầy Cohen vừa lau mồ hôi trán vừa gật đầu đồng ý quên đi mọi việc. Bài nói của bạn ngốn bao nhiêu thời gian? Chỗ nào cần lên giọng? Chỗ nào cần xuống giọng? Lúc bắt đầu có cuốn hút và khi kết thúc có khái quát lại vấn đề không? Sơ sài hay sâu sắc? Bạn đã thật sự cảm thấy tự nhiên và thoải mái khi nói hay chưa? Nếu cần hãy tập nói trước với người thân của bạn và nhờ họ góp ý. Đây là một ca khúc nổi tiếng vào thời niên thiếu của tôi.
Khi tham dự một bữa tiệc thì lại có vô vàn tình huống, vô vàn đề tài để nói. Hãy nhớ rằng người ta đến đó để nghe bạn nói, không phải để nghe bạn đọc. Hoặc những điều mang tính rất riêng tư và tế nhị.
Và rồi giây phút mà tôi mong đợi đã đến. Nhưng dù sao đi nữa thì tình huống này cũng thật buồn cười. Và Frank đã làm như vậy thật.
Hãy chia sẻ nỗi buồn, niềm cảm thông sâu sắc với tang gia. Ông ta là người nói đầu tiên ở bữa tiệc. Tôi nghĩ câu tục ngữ này sẽ truyền sức mạnh cho bạn.
Tôi đến bắt tay anh ta và, ôi trời, bàn tay ấy ướt sũng mồ hôi. Nhưng nhiều người gọi ông ấy là một tổng thống vĩ đại. Họ đến để bày tỏ niềm tiếc thương vô hạn đối với sự ra đi của một người đáng mến.
Hãy xem như đây là dịp để chia sẻ suy nghĩ cảm xúc của mình với mọi người. Việc tương tự xảy ra khi Ross Perot quá bộ đến chương trình của tôi vào ngày 20/02/1992. Nhiều người nói tiếng Anh có thói quen dùng hoài hai từ you know (bạn biết không).
Tốt nhất nên vạch ra sơ lược những ý chính trong đầu. Cuộc phỏng vấn rất có thể là lần tiếp xúc đầu tiên giữa bạn và ông chủ sau này, vì thế nên tạo thiện cảm ngay từ những phút ban đầu. Còn ông thì sẽ nói với họ rằng ông chống lại nó.